TokyoHelp は、首都圏に暮らすすべての人のための、無料・多言語の助け合いネットワークです。区役所の書類、翻訳、病院、引越し、おすすめ情報——下のご近所さんの依頼を見てみるか、ログインして自分の依頼を投稿しましょう。
どの言語でもOK。EN・中文・日本語に自動翻訳します。
プロフィール・話せる言語・レビューを見てから選べます。
プライベートチャットで詳細を決めるだけ。無料で、金銭のやり取りはありません。
Got a follow-up letter from a Yokohama hospital. Mostly Japanese with some kanji I can't read. Just need someone to tell me the date, time, and what to bring. Photo in chat.
Looking at a 2DK in Tsurumi-ku, Yokohama. Agent sent me the contract — I'd love an extra pair of eyes on the deposit / renewal / late-payment sections before I sign. Pay you for the time.
My 4-year-old got into a Nerima preschool — they sent home a stack of forms in Japanese. Mostly checkboxes for allergies / pickup people / club preferences. Probably 30 min for someone fluent.
Found a place in Shinjuku but the lease is all in Japanese. Could someone help me understand the key clauses before I sign?
Renewing my lease — landlord sent a 12-page contract in Japanese. I can read most of it but want a second pair of eyes on the renewal terms + cancellation clauses. Will send PDF in chat.